Psalms 109

SALMO 109

Oración pidiendo venganza

Para el director del coro. Salmo de David.

1Oh Dios de mi alabanza a,

no calles b.
2Porque contra mí han abierto su boca impía y
Lit., y la boca
engañosa d;

con lengua mentirosa han hablado contra mí
Lit., conmigo
,
f.
3Me han rodeado también con palabras de odio,

y sin causa han luchado contra mí g.
4En pago de mi amor h, obran como mis acusadores,

pero yo oro
Lit., yo soy oración
,
j.
5Así me han pagado
Lit., puesto sobre mí
mal por bien l,

y odio por mi amor m.

6Pon a un impío sobre él,

y que un acusador
O, Satanás
esté a su diestra o.
7Cuando sea juzgado, salga culpable p,

y su oración se convierta en pecado q.
8Sean pocos sus días r,

y que otro tome su cargo s;
9sean huérfanos sus hijos t,

y viuda su mujer u;
10vaguen errantes sus hijos, y mendiguen v,

y busquen el sustento lejos de sus hogares en ruinas
O, fuera de sus lugares desolados
,
x.
11Que el acreedor y se apodere de
Lit., atrape
todo lo que tiene,

y extraños aa saqueen el fruto de su trabajo.
12Que no haya quien le extienda
O, prolongue
misericordia ac,

ni haya quien se apiade de sus huérfanos ad;
13sea exterminada su posteridad
Lit., fin
,
af,

su nombre sea borrado en la siguiente generación ag.

14Sea recordada ante el Señor la iniquidad de sus padres ah,

y no sea borrado el pecado de su madre ai.
15Estén continuamente delante del Señor aj,

para que Él corte de la tierra su memoria ak;
16porque él no se acordó de mostrar misericordia,

sino que persiguió al afligido, al necesitado al

y al de corazón decaído
O, desalentado
para matarlos an.
17También amaba la maldición, y esta vino sobre él ao;

no se deleitó en la bendición, y ella se alejó de él.
18Se vistió de maldición ap como si fuera su manto,

y entró como agua en su cuerpo
Lit., sus entrañas
,
ar,

y como aceite en sus huesos.
19Séale como vestidura con que se cubra as,

y por cinto con que se ciña siempre at.
20Sea esta
Lit., Esta es
la paga del Señor para mis acusadores av,

y para los que hablan mal contra mi alma aw.

21Mas tú, oh Dios
Heb., YHWH, generalmente traducido Señor
, Señor, por amor de tu nombre ay hazme bien;

líbrame, pues es buena tu misericordia az;
22porque afligido y necesitado estoy ba,

y mi corazón está herido
Lit., uno ha traspasado
dentro de mí bc.
23Voy pasando como sombra que se alarga bd;

soy sacudido como la langosta be.
24Mis rodillas bf están débiles
O, vacilan
por el ayuno bh,

y mi carne sin gordura ha enflaquecido.
25Me he convertido también en objeto de oprobio para ellos bi;

cuando me ven, menean la cabeza bj.

26Ayúdame bk, Señor, Dios mío,

sálvame conforme a tu misericordia;
27y que sepan que esta es tu mano bl,

que tú, Señor, lo has hecho.
28Maldigan ellos bm, pero tú bendice;

cuando se levanten, serán avergonzados,

mas tu siervo se alegrará bn.
29Sean
O, Serán
vestidos de oprobio mis acusadores bp,

y cúbranse
O, se cubrirán
con su propia vergüenza como con un manto br.

30Con mi boca daré abundantes gracias al Señor,

y en medio de la multitud le alabaré bs.
31Porque Él está a la diestra del pobre bt,

para salvarlo de los que juzgan su alma bu.
Copyright information for LBLA